此文說,“8月21日下午5點(diǎn)前,某餐廳女主人開車路過祇園歌舞練場(chǎng)前,車速很慢,1名中國(guó)游客(老人)倒向汽車的后視鏡,之后大聲喊“疼!疼!腿很疼!” 叫了救護(hù)車,在醫(yī)院診治,診斷結(jié)果是“根本沒受傷”。餐廳女主人在醫(yī)院和中文翻譯、老人家屬談了2小時(shí),最后對(duì)方要求賠償,女主人付了10萬日元。此事咨詢東山警察署,警察說,“這是威脅恐嚇。是犯罪。”以后遇到類似事情,無論在醫(yī)院,還是在馬路上,都請(qǐng)立即撥打110。”
因是“舊聞”,且告示中有錯(cuò)誤的日文表達(dá),中國(guó)老人在日本“碰瓷”的消息在引發(fā)網(wǎng)絡(luò)大討論的同時(shí),也引來輿論對(duì)其真?zhèn)蔚馁|(zhì)疑。而據(jù)鳳凰衛(wèi)視5日?qǐng)?bào)道,祇園町南側(cè)地區(qū)協(xié)議會(huì)會(huì)長(zhǎng)高安美三子、防災(zāi)委員長(zhǎng)村上茂受訪時(shí)均表示“這件事的確是真的”。但因未采訪到核心當(dāng)事人,只有單方信源,質(zhì)疑并沒完全褪去。
事件被指發(fā)生在日本,可在查閱日本媒體報(bào)道后發(fā)現(xiàn),不論是朝日新聞、讀賣新聞等日本全國(guó)發(fā)行的報(bào)紙,還是事發(fā)地的京都新聞,均沒有對(duì)此進(jìn)行相關(guān)報(bào)道,而時(shí)至如今,日本社交網(wǎng)絡(luò)中連相關(guān)只言片語都沒看到。因此,相較真?zhèn)纹饰?,從而分析一番:為什么這樣一條舊聞會(huì)引來國(guó)內(nèi)媒體和網(wǎng)絡(luò)的廣泛關(guān)注。就此事看,之所以造成中日兩國(guó)輿情一熱一冷的局面,跟特殊的網(wǎng)絡(luò)輿論背景有關(guān):在黃金周前,兩名中國(guó)游客在北海道便利店毆打店員被拘等,動(dòng)輒引來了熱議。而國(guó)慶節(jié)期間,經(jīng)微博傳來的中國(guó)游客在日本“爆買”的圖片和新聞,更是刺激了網(wǎng)絡(luò)輿論。盡管黃金周已近尾聲,但相關(guān)議題熱度并未消失,這則“姍姍來遲”的舊聞難免被搭車熱炒,話題性十足。
更重要的,是該事件包含了很多刺激輿論的符號(hào)。如中國(guó)老人、碰瓷兒、日本、10萬日元、報(bào)警。國(guó)內(nèi)輿論對(duì)“老人碰瓷”不陌生,甚至衍生出“老人變壞了”之類的群體污名化。而類似事件發(fā)生在日本,難免被引發(fā)“丟人丟到國(guó)外”的解讀,抑或是“簽訂不平等條約”的調(diào)侃。而最后那句“先報(bào)警”,在日本社會(huì)語境下是尋求第三方協(xié)助處理,但傳到國(guó)內(nèi)輿論中,意思可能就不一樣了。就眼下看,這起異域“碰瓷”事件仍難以證實(shí)。就算確有此事,到底是碰瓷還是交通事故私了,也很難判斷。再進(jìn)一步,即便有碰瓷類行為,也無需將個(gè)體行徑上升到中國(guó)游客素質(zhì)的層面。要而言之,目前在事件還存有諸多疑點(diǎn)的背景下,尤其不應(yīng)過早下結(jié)論,而應(yīng)以真相為基點(diǎn),萬一又來個(gè)“新聞反轉(zhuǎn)劇”呢?
鳳凰衛(wèi)視周一采訪了祇園町南側(cè)地區(qū)協(xié)議會(huì)會(huì)長(zhǎng)高安美三子、防災(zāi)委員長(zhǎng)村上茂,兩人都說,“這件事的確是真的”。村上對(duì)鳳凰衛(wèi)視表示,“實(shí)際上,中國(guó)游客引發(fā)的問題不僅如此”,他說,中國(guó)游客引發(fā)的“碰瓷”以及其他問題還有:
1)一位料理店男主人在祇園開車,一名中國(guó)人突然沖過來,“把手機(jī)沖著車扔過來”,手機(jī)被碾碎,要求車主賠償手機(jī)。2)祇園很多中國(guó)游客用自拍棒,有一次,有中國(guó)游客用自拍棒揮來揮去,打到了附近的一名日本老人,這名日本人流了血,受了傷,最后帶去了醫(yī)院。3)祇園街上有很多燈籠,燈籠拉的是周邊私人民宅的電線,“有中國(guó)游客自己順著電線,找到電源插頭,就擅自拔掉燈籠電線,插上自己的手機(jī)充電器,給自己手機(jī)充電”,70歲的村上加重語氣說,“這在日本是絕對(duì)不行的”。
走出國(guó)門,第一,要遵紀(jì)守法,第二,要入鄉(xiāng)隨俗,遵守當(dāng)?shù)氐囊?guī)矩和習(xí)慣。因?yàn)?,你不只代表你一個(gè)人,而是代表了國(guó)家的形象。
中國(guó)老人日本碰瓷索賠10萬日元引熱議